2017/08/2 _
“Bonsoir,
Nous sommes effectivement rentrées vendredi, fatiguées, heureuses de retrouver nos proches mais tristes de laisser derrière nous un si beau pays, ses villes et paysages, ses habitants, les rencontres que nous avons faites et les très beaux moments que nous y avons passé.En espérant que vous allez bien,
Janna et Amélie”
“Chào bạn,
Đúng là chúng tôi đã trở về Pháp hôm thứ sáu này, mệt mỏi, sung sướng gặp lại người nhà nhưng cũng buồn vì đã để lại phía sau một đất nước đẹp đẻ với những thành phố , những thắng cảnh và những con người, những sự gặp gỡ và những phút giây tuyệt vời mà chúng tôi đã trải qua _ Chúc bạn nhiều sức khoẻ _ Janna & Amelie ”
Tôi đã gặp Amelie và Janna tại phố cỗ Hội-An khi viếng thăm thành phố này vào tháng 7 năm nay. Hai em là sinh viên Pháp đến Việt-nam để phụ trách phần bổ sung trau dồi tiếng pháp và tiếng anh cho các bạn trẻ Việt qua tổ chức “voyage contre boulot “_ một tổ chức trao đổi văn hoá quốc-tế giữa các bạn trẻ_
Qua buổi nói chuyện tôi được biết suốt thời gian 3 tuần công tác, hằng ngày tiếp xúc trực tiếp những bạn trè và gần gủi với cuộc sống gia đình của họ, đã nảy sinh trong lòng hai em một tình cảm với đất nước và con người Việt-nam
Theo lời hai em, thời gian công tác chấm dứt, các bạn khác khăn gói lên đường về với gia đình, nhưng Amelie và Janna, mặc dầu ngân khoãng lúc đó eo hẹp, quyết định lưu lại Việt-nam thêm một thời gian,,, để tiếp tục tìm hiểu hơn nữa một đất nước, một dân tộc đã hoàn toàn chinh phục được hai em!
Đối với Janna, đây không phải là lần đầu em ấy xa nhà. Qua một chương trình trao đổi văn hoá khác , Janna đã sống mười tháng ở Equateur trong một gia đình địa phương để trau dồi tiếng Tây ban nha.
Đã có dịp tiếp đón hai sinh-viên này tại nhà, tôi nhận xét thấy Amelie và Janna có mức hiểu biết rất đa dạng. Trong việc tiếp xúc hằng ngày với những người sống chung quanh, tôi thấy hai em là những người rất có giáo dục. Tôi tin rằng tình cảm họ dành cho Việt-nam là chân thật!
Xã hội nào cũng có những mặt tiêu cực cần phải được chỉ trích để sửa đổi. Nhưng cái lối kết luận vơ đủa cả năm _ ” người Việt không tốt” hoặc ” sẽ không bao giờ trở lại vn nữa” là hoàn toàn vội vã và sai trái.
Tôi chợt nhớ đến một câu chuyện kể về việc cố Giáo sư Trần văn Khê trả lời một vị đô đốc người nước ngoài đã từng sống ở Việt-nam khá lâu, khi ông này lên tiếng chê người Việt là không có văn hoá ;
_ “Tôi không biết thời gian ở Việt, ngài chơi với ai …!”
Cám ơn anh đã nhắc lời cố Giáo sư Trần văn Khê, rất thâm trầm.
Giao-Sư TV Khê là một nhân vật nổi tiếng của VN, ai cũng biết và khâm phục tinh thần yêu nước của ông ấy
Mến
Kính cám ơn Thầy Cô đã góp ý.
Kính mong Thầy Cô được nhiều sức khoẻ.
Đẹp dễ thương quá B Đọc cảm nhận rất tự tin, lạc quan yêu QH thêm ☘️
“.. lạc quan và yêu Quê Hương hơn … !”
Không mong gì hơn _ Cám ơn TTh. đã góp ý .
C’est avec grand plaisir que nous acceptons que vous la postiez sur votre blog !
C’est bon de recevoir encore des photos qui nous rappellent notre voyage au Vietnam et notre séjour chez vous. Encore merci pour ces bons moments
A bientôt
Amelie et Janna
Merci à vous
Je vous demande, à vous deux, de m’autoriser à poster cette photo, ainsi votre noble sentiment envers mon pays que j’aime .
Merci en attendant votre réponse positive .